Why Not To Use Google Translate

20130520-午後040022.jpg

Time??? Try Fuck!?

So this isn’t actually from one of my students but a good friend of mine sent me this the other day, completely baffled as to what one of her students had written.

Any ideas deciphering this little gem…….. No well here’s a great example why you shouldn’t blindly use google translate without double checking!

In this case the student had google translated “タイムトライヤル” (time trial) … However google split the ‘trial’ into ‘try yaru’.

Now yaru 殺る in Japanese literally means ‘to do’ however can also be read using 犯る…… Which is ‘to have sex with’

And so of corse google translated yaru into “fuck” hence “time try fuck”.

All the LULZ!!! (^_^;)

Advertisements

Steve is a ‘Gay Man’

20130205-午後010238.jpg

Just had the most hilarious engrish conversation ever with one I my teachers!!

English Teacher 1: I think your friend Steve is a gay man.
Tako: Waaaaaaa! no no no you can’t say that!!!!!
English Teacher 1: But I think many people who like anime are also gaymans…….
Tako: Ohhhhhhhh you mean ‘gamer’, ‘gay man’ means 同性愛.
~English Teacher1 looks embarrassed~
English Teacher 2: This is a kind of trap!

20130205-午後010658.jpg

Amy Plays Pennis

20121121-午後012031.jpg

Oh god, one of my japanese teachers just handed out this answer sheet to our 1年生 kids during one of our classes before I caught it…..
Needless to say there is always one kid who knows what penis means which made for an ‘interesting’ class(−_−;)

Aussie Orgy Party オージーパーティー

20120911-午前100017.jpg

Ain’t no party like a オージーパーティー (orgy party).

Found this gem on Imiwa this morning, was news to me that this is how Japanese think we party down under, pretty sure this is the perfect example of lost in translation.

……just dafuq (>人<;)